NL
Tijdens mijn eerste reis naar Japan maakte ik kennis met tatamimatten, een zeer oude vorm van vloerbedekking. Tatami (畳) is een essentieel onderdeel van traditionele Japanse huizen – de esthetische en functionele eigenschappen zorgen mede voor het authentieke Japanse karakter van een kamer. Vlakbij Osaka verbleef ik voor het eerst in zo’n authentiek Japans huis dat omgebouwd was tot gasthuis voor reizigers. De slaapkamers waren voorzien van naadloos in elkaar passende tatamimatten met een futon (布団) er direct bovenop. Er was een verfrissende en subtiele geur van gedroogd gras waar te nemen. Voor een ongewende Nederlander was het slapen en uitrusten op deze plek steeds weer een traktatie.
Het waarborgen, toegankelijk maken en verspreiden van de Japanse tatamicultuur gaat de gastheer aan het hart. Niet alleen binnen Japan, maar juist ook daarbuiten. Aangezien de vader van de gastheer zelf een derde generatie tatami-ambachtsman is, en al sinds jaar en dag opereert direct naast het gasthuis in een kleinschalige tatamifabriek, wierp zich een mooie kans op: ik kon als apprentice in de leer bij deze ervaren tatami-ambachtsman.
Het maken van Japanse tatamimatten is allesbehalve eenvoudig. Er komt zeer veel bij kijken, en is niet iets wat je binnen een aantal weken onder de knie hebt. Volgens de sensei (先生) duurt het zeker wel twee tot drie jaar om een bekwaam vakman te worden. Omdat dit dus een proces is voor de langere termijn, en er zeer veel over tatami te vertellen valt, documenteer ik op deze website mijn vorderingen als leerling en deel ik graag gerelateerde zaken omtrent tatami en Nihon (日本).
EN
During my first journey to Japan, I was introduced to tatami mats, a very old form of flooring. Tatami (畳) is an essential element of traditional Japanese homes – its aesthetic and functional qualities contribute significantly to the authentic Japanese character of a room. Near Osaka, I stayed for the first time in such an authentic Japanese house that had been converted into a guesthouse for travellers. The bedrooms were fitted with seamlessly adjoining tatami mats, with a futon (布団) laid directly on top. There was a refreshing and subtle scent of dried grass in the air. For an unaccustomed Dutchman, sleeping and resting in this setting was a continual delight.
Preserving, promoting, and making Japanese tatami culture accessible is something close to the host’s heart – not only within Japan, but especially beyond its borders. As the host’s father is himself a third-generation tatami craftsman, and has long worked next door to the guesthouse in a small-scale tatami workshop, a wonderful opportunity presented itself: I was able to train as an apprentice under this experienced artisan.
The making of Japanese tatami mats is far from simple. It involves a great deal and is not something one can master within a few weeks. According to the sensei (先生), it takes at least two to three years to become a skilled craftsman. As this is therefore a long-term process, and there is much to be said about tatami, I document my progress as an apprentice on this website and gladly share related insights into tatami and Nihon (日本).
– Wouter van Scherpenseel
